Translation

Results: 19458



#Item
841

The corpus analysis tool – an under-exploited translation aid Despite the fact that corpus analysis tools are widely used by researchers in the fields of linguistics and translation studies, they seem to be neglected

Add to Reading List

Source URL: lexically.net

- Date: 2013-03-31 04:38:28
    842

    Translation as a teaching tool Challenges and suggestions from translation studies and the translation industry Dr Joanna Drugan, UEA Abstract Translation is a standard resource in the language teacher’s toolkit, but a

    Add to Reading List

    Source URL: www.batj.org.uk

    - Date: 2016-07-30 04:17:19
      843

      Online Translation Manager WAS IST OTM? Online Translation Manager (OTM ) ist Business-Software für Sprachdienstleister: Einzelunternehmer, Bürogemeinschaften, Teams, Agenturen und Sprachendienste.

      Add to Reading List

      Source URL: de.lsp.net

      - Date: 2014-05-19 14:17:25
        844

        Proceedings of the conference Terminology and Artificial IntelligenceGranada, Spain) 115 Tracing Research Paradigm Change Using Terminological Methods A Pilot Study on “Machine Translation” in the ACL Antholo

        Add to Reading List

        Source URL: pars.ie

        - Date: 2015-11-01 11:09:51
          845

          Beijing Golden Bridge Translation Communication Co., Ltd. 翻译服务(笔译)协议书 甲方:

          Add to Reading List

          Source URL: union.netat.net

            846

            General terms and conditions of logistics-services providers c The following text is a translation from the German language original. In case of disputes the German

            Add to Reading List

            Source URL: www.dslv.org

            - Date: 2013-09-13 06:49:04
              847

              Norme redazionali CCT Marzo 2009 Corpus Christianorum in Translation Norme redazionali per i volumi in lingua italiana

              Add to Reading List

              Source URL: www.corpuschristianorum.org

              - Date: 2009-03-20 10:22:00
                848

                THE TRANSLATOR AS READER To Christine Le Boeuf For the longest time, I was unaware of the concept of translation. I was brought up in two languages, English and German, and the passage

                Add to Reading List

                Source URL: www.atelieraldente.de

                - Date: 2015-01-23 05:39:24
                  849

                  Unofficial translation STATUTE of the Commission of the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic on the Use of Water Management Facilities of Intergovernmental Status on the Rivers Chu and Talas 1. General Provisio

                  Add to Reading List

                  Source URL: www.cawater-info.net

                  - Date: 2015-06-30 04:07:50
                    850

                    UNOFFICIAL TRANSLATION BY THE PRISONERS & DETAINEES RIGHTS COMMISSION Report No. 5 The Prisoners and Detainees Rights Commission

                    Add to Reading List

                    Source URL: www.pdrc.bh

                    - Date: 2015-05-13 11:01:35
                      UPDATE