OmegaT

Results: 51



#Item
21integrated translation environment  quick start guide © [removed]Kilgray Translation Technologies. All rights reserved.

integrated translation environment quick start guide © [removed]Kilgray Translation Technologies. All rights reserved.

Add to Reading List

Source URL: kilgray.com

Language: English - Date: 2011-09-15 07:04:36
22integrated translation environment  Working with memoQ packages and translating memoQ handoff packages in other tools

integrated translation environment Working with memoQ packages and translating memoQ handoff packages in other tools

Add to Reading List

Source URL: kilgray.com

Language: English - Date: 2013-10-30 11:12:44
23Microsoft Word - documents_to_website_guidelines.doc

Microsoft Word - documents_to_website_guidelines.doc

Add to Reading List

Source URL: www.mhcs.health.nsw.gov.au

Language: English - Date: 2012-10-25 22:44:46
24PISA 2012 TRANSLATOR’S USER GUIDE TO THE OPEN LANGUAGE TOOL (OLT) Doc: NPM(1010)4c_V1.1

PISA 2012 TRANSLATOR’S USER GUIDE TO THE OPEN LANGUAGE TOOL (OLT) Doc: NPM(1010)4c_V1.1

Add to Reading List

Source URL: www.oecd.org

Language: English - Date: 2014-07-04 20:14:35
25Migrating from Trados Translator’s Workbench to Wordfast  Wordfast LCC Translation Technology Development & Consulting 2711 Centerville Road, Suite 400

Migrating from Trados Translator’s Workbench to Wordfast Wordfast LCC Translation Technology Development & Consulting 2711 Centerville Road, Suite 400

Add to Reading List

Source URL: www.wordfast.com

Language: English - Date: 2011-08-25 17:27:59
26Open Language Tools XLIFF Translation Editor Version[removed]PISA Mods)  User Manual

Open Language Tools XLIFF Translation Editor Version[removed]PISA Mods) User Manual

Add to Reading List

Source URL: www.oecd.org

Language: English - Date: 2014-07-04 20:12:14
27WORDFAST CLASSIC The #1 MS Word-based translation memory tool Wordfast Classic is a desktop TM tool that integrates with Microsoft Word, allowing you to store your translated content for reuse on future projects. Ranked

WORDFAST CLASSIC The #1 MS Word-based translation memory tool Wordfast Classic is a desktop TM tool that integrates with Microsoft Word, allowing you to store your translated content for reuse on future projects. Ranked

Add to Reading List

Source URL: www.wordfast.com

Language: English - Date: 2014-03-06 11:06:59
28OECD Programme for International Student Assessment 2015 PISA 2015 TRANSLATOR’S GUIDE  Doc: PISA2015-Translators-Guide.docx

OECD Programme for International Student Assessment 2015 PISA 2015 TRANSLATOR’S GUIDE Doc: PISA2015-Translators-Guide.docx

Add to Reading List

Source URL: www.oecd.org

Language: English - Date: 2014-07-04 20:12:13
29

"Better is the enemy of good." (Voltaire) Tips for Translators Who Migrate to Across (Revision: August 19, 2014)

Add to Reading List

Source URL: www.my-across.net

Language: English - Date: 2014-08-19 06:54:53
30

PDF Document

Add to Reading List

Source URL: docs.kde.org

Language: English - Date: 2014-08-21 04:45:55