First Page | Document Content | |
---|---|---|
![]() Date: 2016-04-10 16:48:24Machine translation Computational linguistics Applied linguistics Constructed languages Computer-assisted translation Statistical machine translation Rule-based machine translation Philipp Koehn Bitext word alignment Interlingua BLEU Translation | Add to Reading List |
![]() | Language and Computers Machine Translation Introduction Examples for Translations What makes MT hard?DocID: 1qZq2 - View Document |
![]() | A Morphological Lexicon of Esperanto with Morpheme Frequencies Eckhard Bick University of Southern Denmark Campusvej 55, DK-5230 Odense M Email: AbstractDocID: 1qUOn - View Document |
![]() | Language and Computers What is Machine Translation? Machine TranslationDocID: 1oM38 - View Document |
![]() | St udentCr edi tHour sbyt heDeparDocID: 1lQzv - View Document |
![]() | I Do With D M The Refinery | The Parlour | The Anthologist | The Folly | The Drift | The Happenstance | The Fable For all enquiries, contact DDocID: 1gqs2 - View Document |