Agus

Results: 1420



#Item
211

RÍ RÁ A place or state where exuberance and revelry prevail, where music and merriment compete and the conversation flows smooth as the Guinness ebbs in the glass. Rí-Rá comes from “Rí Rá agus Ruaile Buaile,” a

Add to Reading List

Source URL: www.rira.com

Language: English
    212

    STRAITÉIS RÉIGIÚNACH BAINISTÍOCHT AGUS CUR CHUN CINN TINREAMH MÚINTEOIRÍ An Roinn Oideachais – Fóram Bainistíocht Tinrimh: Comhaltaí Bhoird Oideachais agus Leabharlann agus Chomhairle na Scoileanna Caitliceach

    Add to Reading List

    Source URL: www.deni.gov.uk

    Language: English - Date: 2015-04-08 07:54:58
      213

      Smaoinigh ar an ... Chaidreamh agus ar an Ghnéas Ní hionann laí

      Add to Reading List

      Source URL: www.deni.gov.uk

      Language: English - Date: 2012-11-15 09:13:35
        214

        Frithsheasmhacht in aghaidh antaibheathach Fíricí agus figiúirí Fíric 1. Fadhb sláinte poiblí atá ag éirí níos Fíric 2. Tá mí-úsáid antaibheathach in

        Add to Reading List

        Source URL: ecdc.europa.eu

        Language: English - Date: 2014-12-02 04:17:52
          215

          Click here for Explanatory Memorandum ———————— AN BILLE UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT (EASTÁIT A GHLACADH FAOI CHÚRAM), 2012

          Add to Reading List

          Source URL: www.oireachtas.ie

          Language: English - Date: 2012-05-18 05:36:52
            216Irish folk songs

            Chuig: Príomhoidí agus Boird Ghobharnóirí gach Bunscoile Deontaschúnta; Boird Oideachais agus Leabharlann; Comhairle na Scoileanna Caitliceacha faoi Chothabháil

            Add to Reading List

            Source URL: www.deni.gov.uk

            Language: English - Date: 2015-03-03 09:08:25
              217

              RÚNDA AGUISÍN 19 FOIRM EOLAIS CHÚRAIM THRÉADAIGH I gCÁS AISTRITHE Ba chóir an fhoirm seo a líonadh agus a chur chuig an scoil nua a bhfuil an dalta ag dul chuici. Is foirm rúnda í agus ba chóir an t-eolas atá

              Add to Reading List

              Source URL: www.deni.gov.uk

              Language: Portuguese - Date: 2014-02-07 06:55:21
                218Irish folk songs

                Rónán Institiúid Ealaíne, Deartha agus Teicneolaíochta Dhún Laoghaire Tuarascáil Bhliantúil

                Add to Reading List

                Source URL: www.iadt.ie

                Language: English - Date: 2013-05-10 21:00:04
                  219Seon Mac Solaidh / Irish folk songs / Irish language / Tomás Mac Síomóin

                  Microsoft Word - Cód Iompair do Chomhaltaí an Bhoird agus na Foirne - Nollaig 2012.doc

                  Add to Reading List

                  Source URL: www.udaras.ie

                  Language: English - Date: 2013-02-15 07:50:41
                  220Irish folk songs / An Bonnán Buí

                  Smaoinigh ar ... Dhéileáil le Strus, le Buairt agus le hImní Chaill mé

                  Add to Reading List

                  Source URL: www.deni.gov.uk

                  Language: English - Date: 2012-11-14 06:41:50
                  UPDATE